以 斯 帖 記 2:14
晚上 9002 , 6153 # 1931 進去 935 , 8802 , 次日 9002 , 1242 # 1931 回 7725 , 8802 到 413 女子 802 第二 8145 院 1004 , 交給 413 , 3027 掌管 8104 , 8802 妃嬪 6370 的太監 5631 # 4428 沙甲 8190 ; 除非 3588 , 518 王 4428 喜愛 2654 , 8804 他 9002 , 再提名 9002 , 8034 召他 7121 , 8738 , 就不 3808 再 5750 進去 935 , 8799 見 413 王 4428 。 Esther 2:14 In the evening 6153 she went 935 , 8802 , and on the morrow 1242 she returned 7725 , 8802 into the second 8145 house 1004 of the women 802 , to the custody 3027 of Shaashgaz 8190 , the king's 4428 chamberlain 5631 , which kept 8104 , 8802 the concubines 6370 : she came in 935 , 8799 unto the king 4428 no more, except the king 4428 delighted 2654 , 8804 in her, and that she were called 7121 , 8738 by name 8034 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4428 的意思
from 04427; TWOT - 1199a; n m AV - king 2518, royal 2, Hammelech 1, Malcham 1, Moloch 1; 2523 1) king
希伯來詞彙 #4428 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 10:23 And they did so, and brought forth those five kings04428 unto him out of the cave, the king04428 of Jerusalem, the king04428 of Hebron, the king04428 of Jarmuth, the king04428 of Lachish, and the king04428 of Eglon. 約 書 亞 記 10:24 And it came to pass, when they brought out those kings04428 unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings04428. And they came near, and put their feet upon the necks of them. 約 書 亞 記 10:28 And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king04428 thereof he utterly destroyed, them, and all the souls that were therein; he let none remain: and he did to the king04428 of Makkedah as he did unto the king04428 of Jericho. 約 書 亞 記 10:30 And the LORD delivered it also, and the king04428 thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it; but did unto the king04428 thereof as he did unto the king04428 of Jericho. 約 書 亞 記 10:33 Then Horam king04428 of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining. 約 書 亞 記 10:37 And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king04428 thereof, and all the cities thereof, and all the souls that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls that were therein. 約 書 亞 記 10:39 And he took it, and the king04428 thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king04428 thereof; as he had done also to Libnah, and to her king04428. 約 書 亞 記 10:40 So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings04428: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded. 約 書 亞 記 10:42 And all these kings04428 and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel. 約 書 亞 記 11:1 And it came to pass, when Jabin king04428 of Hazor had heard those things , that he sent to Jobab king04428 of Madon, and to the king04428 of Shimron, and to the king04428 of Achshaph, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|