以 斯 帖 記 3:13
#
5612
交給
9002
,
3027
驛卒
7323
,
8801
傳
7971
,
8736
到
413
王
4428
的各
3605
省
4082
,
吩咐將
853
#
3605
猶大人
3064
,
無論
5704
老
2205
少
4480
,
5288
婦女
802
孩子
2945
,
在一
259
日
9002
,
3117
之間,
十
6240
二
8147
月
9001
,
2320
,
就是
1931
亞達
143
月
2320
十
6240
三
9002
,
7969
日,
全然剪除
9001
,
8045
,
8687
,
殺戮
9001
,
2026
,
8800
滅絕
9001
,
6
,
8763
,
並奪他們的財
7998
為掠物
9001
,
962
,
8800
。
Esther 3:13
And the letters
5612
were sent
7971
,
8736
by
3027
posts
7323
,
8801
into all the king's
4428
provinces
4082
,
to destroy
8045
,
8687
,
to kill
2026
,
8800
,
and to cause to perish
6
,
8763
,
all Jews
3064
,
both young
5288
and old
2205
,
little children
2945
and women
802
,
in one
259
day
3117
,
even
upon the thirteenth
7969
,
6240
day
of the twelfth
8147
,
6240
month
2320
,
which is the month
2320
Adar
143
,
and
to take
the spoil
7998
of them for a prey
962
,
8800
.
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼 失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了 遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿 的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論 失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。
|