以 斯 帖 記 5:9
那 1931 日 9002 , 3117 哈曼 2001 心中 3820 快樂 2896 , 歡歡喜喜地 8056 出來 3318 , 8799 ; 但 # 2001 見 9003 , 7200 , 8800 # 853 末底改 4782 在朝 4428 門 9002 , 8179 不 3808 站起來 6965 , 8804 , 連身也不 3808 動 2111 , 8804 # 4480 , # 2001 就滿心 4390 , 8735 惱怒 2534 # 5921 末底改 4782 。 Esther 5:9 Then went 3318 , 0 Haman 2001 forth 3318 , 8799 that day 3117 joyful 8056 and with a glad 2896 heart 3820 : but when Haman 2001 saw 7200 , 8800 Mordecai 4782 in the king's 4428 gate 8179 , that he stood not up 6965 , 8804 , nor moved 2111 , 8804 for him, he 2001 was full 4390 , 8735 of indignation 2534 against Mordecai 4782 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #08056 的意思
from 08055; TWOT - 2268a; adj verbal AV - rejoice 11, glad 4, joyful 3, merry 3, merrily 1, merryhearted 1; 23 1) joyful, merry, glad 1a) joyful, showing joy 1b) you who rejoice (subst)
希伯來詞彙 #08056 在聖經原文中出現的地方
傳 道 書 2:10 And whatsoever mine eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced08056 in all my labour: and this was my portion of all my labour. 以 賽 亞 書 24:7 The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted08056, 03820 do sigh. 阿 摩 司 書 6:13 Ye which rejoice08056 in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|