以 斯 帖 記 6:2
正遇見 4672 , 8735 書上寫著 3789 , 8803 說 834 : 王 4428 的太監 5631 中有 834 兩個 8147 守 4480 , 8104 , 8802 門 5592 的, 辟探 904 和提列 8657 , 想要 1245 , 8765 下 9001 , 7971 , 8800 手 3027 害亞哈隨魯 325 王 9002 , 4428 , 末底改 4782 將這事 5921 告訴 5046 , 8689 王后。 Esther 6:2 And it was found 4672 , 8735 written 3789 , 8803 , that Mordecai 4782 had told 5046 , 8689 of Bigthana 904 and Teresh 8657 , two 8147 of the king's 4428 chamberlains 5631 , the keepers 8104 , 8802 of the door 5592 , who sought 1245 , 8765 to lay 7971 , 8800 hand 3027 on the king 4428 Ahasuerus 325 . [Bigthana: also called, Bigthan] [door: Heb. threshold] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|