以 斯 帖 記 7:3
王后 4436 以斯帖 635 回答 6030 , 8799 說 559 , 8799 : 「我若 518 在王 4428 眼前 9002 , 5869 蒙 4672 , 8804 恩 2580 , # 5921 王 4428 若 518 以為美 2895 , 8804 , 我所願的 9002 , 7596 , 是願王將我的性命 5315 賜 5414 , 8735 給我 9001 ; 我所求的 9002 , 1246 , 是求王將我的本族 5971 賜給我。 Esther 7:3 Then Esther 635 the queen 4436 answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 , If I have found 4672 , 8804 favour 2580 in thy sight 5869 , O king 4428 , and if it please 2895 , 8804 the king 4428 , let my life 5315 be given 5414 , 8735 me at my petition 7596 , and my people 5971 at my request 1246 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|