以 斯 帖 記 8:13
抄
3791
錄
6572
這諭旨
1881
,
頒行
9001
,
5414
,
8736
各
9002
,
3605
,
4082
省
4082
,
宣告
1540
,
8803
各
9001
,
3605
族
5971
,
使
9001
,
1961
猶大人
3064
預備等候
6264
,
8675
,
6259
那
2088
日
9001
,
3117
,
在仇敵
4480
,
341
,
8802
身上報仇
9001
,
5358
,
8736
。
Esther 8:13
The copy
6572
of the writing
3791
for a commandment
1881
to be given
5414
,
8736
in every province
4082
was
published
1540
,
8803
unto all people
5971
,
and that the Jews
3064
should be ready
6264
,
8675
,
6259
against that day
3117
to avenge
5358
,
8736
themselves on their enemies
341
,
8802
.
[published: Heb. revealed]
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞
欽定本 - hide 2, dim 1; 3
1) 昏暗, 變黑暗
1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中
1b) (Hophal) 被弄成昏暗
|