以 斯 帖 記 9:22
以這月 2320 的兩日 9003 , 3117 為 834 # 9002 猶大人 3064 脫離仇敵 4480 , 341 , 8802 得平安 5117 , 8804 、 # 834 轉 2015 , 8738 # 9001 憂 4480 , 3015 為喜 9001 , 8057 、 轉悲 4480 , 60 為樂的吉 2896 日 9001 , 3117 。 在這兩日 3117 設 9001 , 6213 , 8800 # 853 筵 4960 歡樂 8057 , 彼此 376 , 9001 , 7453 餽送 4916 禮物 4490 , 賙濟 4979 窮人 9001 , 34 。 Esther 9:22 As the days 3117 wherein the Jews 3064 rested 5117 , 8804 from their enemies 341 , 8802 , and the month 2320 which was turned 2015 , 8738 unto them from sorrow 3015 to joy 8057 , and from mourning 60 into a good 2896 day 3117 : that they should make 6213 , 8800 them days 3117 of feasting 4960 and joy 8057 , and of sending 4916 portions 4490 one 376 to another 7453 , and gifts 4979 to the poor 34 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2320 的意思
源自 02318; TWOT - 613b; 陽性名詞 欽定本 - month 254, new moon 20, monthly 1, another 1; 276 1) 新月, 月份 1a) 新月:宗教節慶 1b) 陰曆的月份 (以新月為始) 1b1) 計算時間的單位 1b2) 曆法
希伯來詞彙 #2320 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 16:1 以色列全會眾從以琳起行,在出埃及後第二個月9001, 2320十五日到了以琳和西奈中間、汛的曠野。 出 埃 及 記 19:1 以色列人出埃及地以後,滿了三個月9002, 2320的那一天,就來到西奈的曠野。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月2320內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆月2320內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆月9002, 2320內出了埃及。 出 埃 及 記 40:2 「正月2320初9001, 2320一日,你要立起帳幕, 出 埃 及 記 40:17 第二年正月9002, 2320初9001, 2320一日,帳幕就立起來。 利 未 記 16:29 「每逢七月9002, 2320初9001, 2320十日,你們要刻苦己心,無論是本地人,是寄居在你們中間的外人,甚麼工都不可做;這要作你們永遠的定例。 利 未 記 23:5 正月9002, 2320十四日#2320,黃昏的時候,是耶和華的逾越節。 利 未 記 23:6 這月9001, 2320十五日是向耶和華守的無酵節;你們要吃無酵餅七日。 利 未 記 23:24 「你曉諭以色列人說:七月9002, 2320初一#2320,你們要守為聖安息日,要吹角作紀念,當有聖會。 利 未 記 23:27 「七月9001, 2320初十是贖罪日;你們要守為聖會,並要刻苦己心,也要將火祭獻給耶和華。 利 未 記 23:32 你們要守這日為聖安息日,並要刻苦己心。從這月9001, 2320初九日晚上到次日晚上,要守為安息日。」 利 未 記 23:34 「你曉諭以色列人說:這七月9001, 2320十五日是住棚節,要在耶和華面前守這節七日。 利 未 記 23:39 「你們收藏了地的出產,就從七月9001, 2320十五日起,要守耶和華的節七日。第一日為聖安息;第八日也為聖安息。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|