以 斯 帖 記 9:22
以這月 2320 的兩日 9003 , 3117 為 834 # 9002 猶大人 3064 脫離仇敵 4480 , 341 , 8802 得平安 5117 , 8804 、 # 834 轉 2015 , 8738 # 9001 憂 4480 , 3015 為喜 9001 , 8057 、 轉悲 4480 , 60 為樂的吉 2896 日 9001 , 3117 。 在這兩日 3117 設 9001 , 6213 , 8800 # 853 筵 4960 歡樂 8057 , 彼此 376 , 9001 , 7453 餽送 4916 禮物 4490 , 賙濟 4979 窮人 9001 , 34 。 Esther 9:22 As the days 3117 wherein the Jews 3064 rested 5117 , 8804 from their enemies 341 , 8802 , and the month 2320 which was turned 2015 , 8738 unto them from sorrow 3015 to joy 8057 , and from mourning 60 into a good 2896 day 3117 : that they should make 6213 , 8800 them days 3117 of feasting 4960 and joy 8057 , and of sending 4916 portions 4490 one 376 to another 7453 , and gifts 4979 to the poor 34 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2320 的意思
源自 02318; TWOT - 613b; 陽性名詞 欽定本 - month 254, new moon 20, monthly 1, another 1; 276 1) 新月, 月份 1a) 新月:宗教節慶 1b) 陰曆的月份 (以新月為始) 1b1) 計算時間的單位 1b2) 曆法
希伯來詞彙 #2320 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 23:41 每年七月9002, 2320間,要向耶和華守這節七日。這為你們世世代代永遠的定例。 利 未 記 25:9 當年七月9002, 2320初十日#2320,你要大發角聲;這日就是贖罪日,要在遍地發出角聲。 利 未 記 27:6 若是從一月2320到五歲,男子你要估定五舍客勒,女子估定三舍客勒。 民 數 記 1:1 以色列人出埃及地後,第二年二月9001, 2320初一日,耶和華在西奈的曠野、會幕中曉諭摩西說: 民 數 記 1:18 當二月9001, 2320初一日招聚全會眾。會眾就照他們的家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外的,都述說自己的家譜。 民 數 記 3:15 「你要照利未人的宗族、家室數點他們。凡一個月2320以外的男子都要數點。」 民 數 記 3:22 其中被數、從一個月2320以外所有的男子共有七千五百名。 民 數 記 3:28 按所有男子的數目,從一個月2320以外看守聖所的,共有八千六百名。 民 數 記 3:34 他們被數的,按所有男子的數目,從一個月2320以外的,共有六千二百名。 民 數 記 3:39 凡被數的利未人,就是摩西、亞倫照耶和華吩咐所數的,按著家室,從一個月2320以外的男子,共有二萬二千名。 民 數 記 3:40 耶和華對摩西說:「你要從以色列人中數點一個月2320以外、凡頭生的男子,把他們的名字記下。 民 數 記 3:43 按人名的數目,從一個月2320以外、凡頭生的男子,共有二萬二千二百七十三名。 民 數 記 9:1 以色列人出埃及地以後,第二年正月9002, 2320,耶和華在西奈的曠野吩咐摩西說: 民 數 記 9:3 就是本月9002, 2320十四日黃昏的時候,你們要在所定的日期守這節,要按這節的律例典章而守。」 民 數 記 9:5 他們就在西奈的曠野,正月9001, 2320十四日黃昏的時候,守逾越節。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣行了。 民 數 記 9:11 他們要在二月9002, 2320十四日黃昏的時候,守逾越節。要用無酵餅與苦菜,和逾越節的羊羔同吃。 民 數 記 9:22 雲彩停留在帳幕上,無論是兩天,是一月2320,是一年,以色列人就住營不起行;但雲彩收上去,他們就起行。 民 數 記 10:10 在你們快樂的日子和節期,並月2320朔,獻燔祭和平安祭,也要吹號,這都要在你們的 神面前作為紀念。我是耶和華─你們的 神。」 民 數 記 10:11 第二年二月9002, 2320二十日#2320,雲彩從法櫃的帳幕收上去。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|