約 伯 記 1:4
他的兒子 1121 按著日子 3117 各 376 在 # 1980 # 8804 自己家 1004 裡設擺筵宴 4960 , 6213 , 8804 , 就打發人 7971 , 8804 去, 請了 7121 , 8804 他們的三個 9001 , 7969 姊妹 269 來, 與他們 5973 一同吃 9001 , 398 , 8800 喝 9001 , 8354 , 8800 。 Job 1:4 And his sons 1121 went 1980 , 8804 and feasted 4960 , 6213 , 8804 in their houses 1004 , every one 376 his day 3117 ; and sent 7971 , 8804 and called 7121 , 8804 for their three 7969 sisters 269 to eat 398 , 8800 and to drink 8354 , 8800 with them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07971 的意思
a primitive root; TWOT - 2394; v AV - send 566, go 73, (send, put,...) forth 54, send away 48, lay 14, send out 12, put 10, put away 7, cast out 7, stretch out 5, cast 5, set 5, put out 4, depart 4, soweth 3, loose 3, misc 22; 847 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
希伯來詞彙 #07971 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 45:24 So he sent07971, 00 his brethren away07971, 8762, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way. 創 世 記 45:27 And they told him all the words of Joseph, which he had said unto them: and when he saw the wagons which Joseph had sent07971, 8804 to carry him, the spirit of Jacob their father revived: 創 世 記 46:5 And Jacob rose up from Beersheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent07971, 8804 to carry him. 創 世 記 46:28 And he sent07971, 8804 Judah before him unto Joseph, to direct his face unto Goshen; and they came into the land of Goshen. 創 世 記 48:14 And Israel stretched out07971, 8799 his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the firstborn. 創 世 記 49:21 Naphtali is a hind let loose07971, 8803: he giveth goodly words. 出 埃 及 記 2:5 And the daughter of Pharaoh came down to wash herself at the river; and her maidens walked along by the river's side; and when she saw the ark among the flags, she sent07971, 8799 her maid to fetch it. 出 埃 及 記 3:10 Come now therefore, and I will send07971, 8799 thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt. 出 埃 及 記 3:12 And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token unto thee, that I have sent07971, 8804 thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain. 出 埃 及 記 3:13 And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent07971, 8804 me unto you; and they shall say to me, What is his name? what shall I say unto them? 出 埃 及 記 3:14 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent07971, 8804 me unto you. 出 埃 及 記 3:15 And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent07971, 8804 me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations. 出 埃 及 記 3:20 And I will stretch out07971, 8804 my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go07971, 8762. 出 埃 及 記 4:4 And the LORD said unto Moses, Put forth07971, 8798 thine hand, and take it by the tail. And he put forth07971, 8799 his hand, and caught it, and it became a rod in his hand: 出 埃 及 記 4:13 And he said, O my Lord, send07971, 8798, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send07971, 8799. wilt: or, shouldest 出 埃 及 記 4:21 And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go07971, 8762. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|