約 伯 記 1:16
他 2088 還 5750 說話 1696 , 8764 的時候, 又有人 2088 來 935 , 8802 說 559 , 8799 : 「 神 430 從 4480 天上 5307 , 8804 降下 5307 , 8804 火 784 來, 將群羊 9002 , 6629 和僕人 9002 , 5288 都燒滅 1197 , 8799 了; 惟有 7535 我 589 一人 9001 , 905 逃脫 4422 , 8735 , 來報信 9001 , 5046 , 8687 給你 9001 。 」 Job 1:16 While he was yet speaking 1696 , 8764 , there came 935 , 8802 also another, and said 559 , 8799 , The fire 784 of God 430 is fallen 5307 , 8804 from heaven 8064 , and hath burned up 1197 , 8799 the sheep 6629 , and the servants 5288 , and consumed 398 , 8799 them; and I only am escaped 4422 , 8735 alone to tell 5046 , 8687 thee. [The fire...: or, A great fire] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|