約 伯 記 1:21
說 559 , 8799 : 「我赤身 6174 出 3318 , 8804 於母 517 胎 4480 , 990 , 也必赤身 6174 歸回 7725 , 8799 # 8033 ; 賞賜 5414 , 8804 的是耶和華 3068 , 收取 3947 , 8804 的也是耶和華 3068 。 耶和華 3068 的名 8034 是 1961 應當稱頌 1288 , 8794 的。 」 Job 1:21 And said 559 , 8799 , Naked 6174 came I out 3318 , 8804 of my mother's 517 womb 990 , and naked 6174 shall I return 7725 , 8799 thither: the LORD 3068 gave 5414 , 8804 , and the LORD 3068 hath taken away 3947 , 8804 ; blessed 1288 , 8794 be the name 8034 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|