約 伯 記 2:3
耶和華
3068
問
413
撒但
7854
說
559
,
8799
:
「你曾用
7760
,
8804
心
3820
察看
413
我的僕人
5650
約伯
347
沒有?
#
3588
地上
9002
,
776
再沒有
369
人
376
像他
3644
完全
8535
正直
3477
,
敬畏
3373
神
430
,
遠離
5493
,
8802
惡事
4480
,
7451
。
你雖激動我
5496
,
8686
攻擊他
9002
,
無故地
2600
毀滅他
9001
,
1104
,
8763
,
他仍然
5750
持守
2388
,
8688
他的純正
9002
,
8538
。
」
Job 2:3
And the LORD
3068
said
559
,
8799
unto Satan
7854
,
Hast thou
7760
,
8804
considered
3820
my servant
5650
Job
347
,
that
there is
none like him in the earth
776
,
a perfect
8535
and an upright
3477
man
376
,
one that feareth
3373
God
430
,
and escheweth
5493
,
8802
evil
7451
?
and still he holdeth fast
2388
,
8688
his integrity
8538
,
although thou movedst
5496
,
8686
me against him, to destroy
1104
,
8763
him without cause
2600
.
[to destroy...: Heb. to swallow him up]
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|