約 伯 記 2:11
約伯 347 的三 7969 個朋友 7453 ─提幔人 8489 以利法 464 、 書亞人 7747 比勒達 1085 、 拿瑪人 5284 瑣法 6691 ─聽說 8085 , 8799 # 853 有這 2063 一切的 3605 災禍 7451 臨 935 , 8802 到他身上 5921 , 各人 376 就從本處 4480 , 4725 約會 3259 , 8735 同 3162 來 9001 , 935 , 8800 , 為他 9001 悲傷 9001 , 5110 , 8800 , 安慰他 9001 , 5162 , 8763 。 Job 2:11 Now when Job's 347 three 7969 friends 7453 heard 8085 , 8799 of all this evil 7451 that was come 935 , 8802 upon him, they came 935 , 8799 every one 376 from his own place 4725 ; Eliphaz 464 the Temanite 8489 , and Bildad 1085 the Shuhite 7747 , and Zophar 6691 the Naamathite 5284 : for they had made an appointment 3259 , 8735 together 3162 to come 935 , 8800 to mourn 5110 , 8800 with him and to comfort 5162 , 8763 him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5284 的意思
patrial from a place corresponding in name (but not identical) with 05279;; adj AV - Naamathite 4; 4 Naamathite = see Naamah "pleasantness" 1) an inhabitant of Naamah (site unknown); describes Zophar the friend of Job
希伯來詞彙 #5284 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 2:11 Now when Job's three friends heard of all this evil that was come upon him, they came every one from his own place; Eliphaz the Temanite, and Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite05284: for they had made an appointment together to come to mourn with him and to comfort him. 約 伯 記 11:1 Then answered Zophar the Naamathite05284, and said, 約 伯 記 20:1 Then answered Zophar the Naamathite05284, and said, 約 伯 記 42:9 So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite and Zophar the Naamathite05284 went, and did according as the LORD commanded them: the LORD also accepted Job. Job: Heb. the face of Job |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|