約 伯 記 13:15
# 2005 他必殺我 6991 , 8799 ; 我雖無 3808 指望 3176 , 8762 , 然而 389 我在 413 他面前 6440 還要辯明 3198 , 8686 我所行的 1870 。 Job 13:15 Though 2005 he slay 6991 , 8799 me, yet will I trust 3176 , 8762 in him: but I will maintain 3198 , 8686 mine own ways 1870 before 6440 him. [maintain: Heb. prove, or, argue] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03176 的意思
a primitive root; TWOT - 859; v AV - hope 22, wait 12, tarry 3, trust 2, variant 2, stayed 1; 42 1) to wait, hope, expect 1a) (Niphal) to wait 1b) (Piel) 1b1) to wait, await, tarry 1b2) to wait for, hope for 1c) (Hiphil) to wait, tarry, wait for, hope for
希伯來詞彙 #03176 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 5:7 And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth03176, 8762 for the sons of men. 彌 迦 書 7:7 Therefore I will look unto the LORD; I will wait03176, 8686 for the God of my salvation: my God will hear me. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|