約 伯 記 16:4
我 595 也 1571 能說 1696 , 8762 你們 9003 那樣的話; 你們 5315 若 3863 處在 3426 我的 5315 境遇 8478 , 我也會聯絡 2266 , 8686 言語 9002 , 4405 攻擊你們 5921 , 又能向你們 5921 搖 5128 , 8686 # 1119 頭 7218 。 Job 16:4 I also could speak 1696 , 8762 as ye do : if 3863 your soul 5315 were 3426 in my soul's 5315 stead, I could heap up 2266 , 8686 words 4405 against you, and shake 5128 , 8686 mine head 7218 at 1119 you. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02267 的意思
源自 02266; TWOT - 598a; 陽性名詞 欽定本 - wide 2, enchantment 2, company 1, charmer + 02266 1, charming + 02266 1; 7 1) 同伴, 群體 (#何6:9|) 2) 結社, 同夥 3) 魔咒
希伯來詞彙 #02267 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 18:11 用迷術2267的、交鬼的、行巫術的、過陰的。 詩 篇 58:5 不聽行法術的聲音,雖用極靈的咒語2266, 8802, 2267也是不聽。 箴 言 21:9 寧可住在房頂的角上,不在寬闊2267的房屋與爭吵的婦人同住。 箴 言 25:24 寧可住在房頂的角上,不在寬闊的2267房屋與爭吵的婦人同住。 以 賽 亞 書 47:9 哪知,喪子、寡居這兩件事在一日轉眼之間必臨到你;正在你多行邪術、廣施符咒2267的時候,這兩件事必全然臨到你身上。 以 賽 亞 書 47:12 站起來吧!用你從幼年勞神施行的符咒9002, 2267和你許多的邪術;或者可得益處,或者可得強勝。 何 西 阿 書 6:9 強盜成群,怎樣埋伏殺人,祭司結黨2267,也照樣在示劍的路上殺戮,行了邪惡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|