約 伯 記 3:9
願那夜黎明 5399 的星宿 3556 變為黑暗 2821 , 8799 , 盼 6960 , 8762 亮 9001 , 216 卻不亮 369 , 也不 408 見 7200 , 8799 早晨 7837 的光線(原文是眼皮 9002 , 6079 ); Job 3:9 Let the stars 3556 of the twilight 5399 thereof be dark 2821 , 8799 ; let it look 6960 , 8762 for light 216 , but have none; neither let it see 7200 , 8799 the dawning 6079 of the day 7837 : [the dawning...: Heb. the eyelids of the morning] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05398 的意思
a primitive root; TWOT - 1434; v AV - blow 2; 2 1) (Qal) to blow
希伯來詞彙 #05398 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 15:10 Thou didst blow05398, 8804 with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters. 以 賽 亞 書 40:24 Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow05398, 8804 upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|