約 伯 記 28:28
他對人 9001 , 120 說 559 , 8799 : # 2005 敬畏 3374 主 136 就是 1931 智慧 2451 ; 遠離 5493 , 8800 惡 4480 , 7451 便是聰明 998 。 Job 28:28 And unto man 120 he said 559 , 8799 , Behold, the fear 3374 of the Lord 136 , that is wisdom 2451 ; and to depart 5493 , 8800 from evil 7451 is understanding 998 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|