約 伯 記 29:3
那時他的燈 5216 照 9002 , 1984 , 8800 在 5921 我頭上 7218 ; 我藉他的光 9001 , 216 行過 3212 , 8799 黑暗 2822 。 Job 29:3 When his candle 5216 shined 1984 , 8800 upon my head 7218 , and when by his light 216 I walked 3212 , 8799 through darkness 2822 ; [candle: or, lamp] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05214 的意思
字根, 從新犁溝的微光這概念來看, 可能與 05216 完全相同; TWOT - 1360; 動詞 欽定本 - break up 2; 2 1) (Qal) 墾荒, 新開墾或新犁的
希伯來詞彙 #05214 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 4:3 耶和華對猶大和耶路撒冷人如此說:要開墾5214, 8798你們的荒地,不要撒種在荊棘中。 何 西 阿 書 10:12 你們要為自己栽種公義,就能收割慈愛。現今正是尋求耶和華的時候;你們要開墾5214, 8798荒地,等他臨到,使公義如雨降在你們身上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|