約 伯 記 4:2
人若想 5254 , 8765 與你 413 說話 1697 , 你就厭煩 3811 , 8799 嗎? 但誰 4310 能 3201 , 8799 忍住不 6113 , 8800 說 9002 , 4405 呢? Job 4:2 If we assay 5254 , 8765 to commune 1697 with thee, wilt thou be grieved 3811 , 8799 ? but who can 3201 , 8799 withhold 6113 , 8800 himself from speaking 4405 ? [to...: Heb. a word] [withhold...: Heb. refrain from words?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|