約 伯 記 41:26
人若用刀 2719 , 用槍 2595 , 用標槍 4551 , 用尖槍 8302 扎牠 5381 , 8688 , 都是無 1097 用 6965 , 8799 。 Job 41:26 The sword 2719 of him that layeth 5381 , 8688 at him cannot hold 6965 , 8799 : the spear 2595 , the dart 4551 , nor the habergeon 8302 . [habergeon: or, breastplate] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|