約 伯 記 42:12
這樣, 耶和華 3068 後來 319 賜福 1288 , 8765 給 853 約伯 347 比先前 4480 , 7225 更多。 他 9001 有 1961 一萬 6240 四 702 千 505 羊 6629 , 六 8337 千 505 駱駝 1581 , 一千 505 對 6776 牛 1241 , 一千 505 母驢 860 。 Job 42:12 So the LORD 3068 blessed 1288 , 8765 the latter end 319 of Job 347 more than his beginning 7225 : for he had fourteen 702 , 6240 thousand 505 sheep 6629 , and six 8337 thousand 505 camels 1581 , and a thousand 505 yoke 6776 of oxen 1241 , and a thousand 505 she asses 860 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|