約 伯 記 6:5
野驢 6501 有 5921 草 1877 豈能叫喚 5101 , 8799 ? 牛 7794 有 5921 料 1098 豈 518 能吼叫 1600 , 8799 ? Job 6:5 Doth the wild ass 6501 bray 5101 , 8799 when he hath grass 1877 ? or loweth 1600 , 8799 the ox 7794 over his fodder 1098 ? [when he...: Heb. at grass?] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01098 的意思
from 01101; TWOT - 248a; n m AV - fodder 1, corn 1, provender 1; 3 1) fodder
希伯來詞彙 #01098 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 6:5 Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder01098? when he...: Heb. at grass? 約 伯 記 24:6 They reap every one his corn01098 in the field: and they gather the vintage of the wicked. corn: Heb. mingled corn, or, dredge they gather...: Heb. the wicked gather the vintage 以 賽 亞 書 30:24 The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender01098, which hath been winnowed with the shovel and with the fan. clean: or, savoury: Heb. leavened |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|