詩 篇 101:2
我要用智慧行 7919 , 8686 完全的 8549 道 9002 , 1870 。 你幾時 4970 到我 413 這裡來 935 , 8799 呢? 我要存完全的 9002 , 8537 心 3824 行 1980 , 8691 在我家 1004 中 9002 , 7130 。 Psalm 101:2 I will behave myself wisely 7919 , 8686 in a perfect 8549 way 1870 . O when wilt thou come 935 , 8799 unto me? I will walk 1980 , 8691 within 7130 my house 1004 with a perfect 8537 heart 3824 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|