詩 篇 105:37
他領自己的百姓 3318 , 8686 帶銀子 9002 , 3701 金子 2091 出來; 他支派中 9002 , 7626 沒有一個 369 軟弱的 3782 , 8802 。 Psalm 105:37 He brought them forth 3318 , 8686 also with silver 3701 and gold 2091 : and there was not one feeble 3782 , 8802 person among their tribes 7626 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #050 的意思
from 01 and 07771;; n pr m AV - Abishua 5; 5 Abishua = "my father is rescue (safety), or is opulence" 1) son of Phinehas, grandson of Aaron
希伯來詞彙 #050 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 6:4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua050, 歷 代 志 上 6:5 And Abishua050 begat Bukki, and Bukki begat Uzzi, 歷 代 志 上 6:50 And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua050 his son, 歷 代 志 上 8:4 And Abishua050, and Naaman, and Ahoah, 以 斯 拉 記 7:5 The son of Abishua050, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|