詩 篇 107:41
他卻將窮乏人 34 安置在高處 7682 , 8762 , 脫離苦難 4480 , 6040 , 使 7760 , 8799 他的家屬 4940 多如羊群 9003 , 6629 。 Psalm 107:41 Yet setteth he the poor 34 on high 7682 , 8762 from affliction 6040 , and maketh 7760 , 8799 him families 4940 like a flock 6629 . [from: or, after] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08198 的意思
字根已不使用, 原意為"伸展" (見 04940); TWOT - 2442a; 陰性名詞 AV - handmaid 29, maid 12, maidservant 8, bondwomen 3, maiden 3, womenservants 3, handmaidens 2, bondmaid 1, servant 1, wench 1; 63 1) 使女, 女僕, 婢女 1a) 使女, 女僕 (屬於女主人) 1b) 發言人謙稱 (比喻用法)
希伯來詞彙 #08198 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 34:16 你們卻又反悔,褻瀆我的名,各人叫所任去隨意自由的僕人婢女8198回來,勉強他們仍為僕婢9001, 8198。 約 珥 書 2:29 在那些日子,我要將我的靈澆灌我的僕人和使女8198。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|