詩 篇 109:12
願 1961 無人 408 向他 9001 延綿 4900 , 8802 施恩 2617 ! 願 1961 無人 408 可憐 2603 , 8802 他的孤兒 9001 , 3490 ! Psalm 109:12 Let there be none to extend 4900 , 8802 mercy 2617 unto him: neither let there be any to favour 2603 , 8802 his fatherless children 3490 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3490 的意思
字根已不使用, 意為"孤獨"; TWOT - 934a; 陽性名詞 欽定本 - fatherless 38, fatherless child 3, orphans 1; 42 1) 孤兒
希伯來詞彙 #3490 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 7:10 不可欺壓寡婦、孤兒3490、寄居的,和貧窮人。誰都不可心裡謀害弟兄。』」 瑪 拉 基 書 3:5 萬軍之耶和華說:「我必臨近你們,施行審判。我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的、起假誓的、虧負人之工價的、欺壓寡婦孤兒3490的、屈枉寄居的,和不敬畏我的。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|