詩 篇 111:4
他行了 6213 , 8804 奇事 9001 , 6381 , 8737 , 使人記念 2143 ; 耶和華 3068 有恩惠 2587 , 有憐憫 7349 。 Psalm 111:4 He hath made 6213 , 8804 his wonderful works 6381 , 8737 to be remembered 2143 : the LORD 3068 is gracious 2587 and full of compassion 7349 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|