詩 篇 112:10
惡人 7563 看見 7200 , 8799 便惱恨 3707 , 8804 , 必咬 2786 , 8799 牙 8127 而消化 4549 , 8738 ; 惡人 7563 的心願 8378 要歸滅絕 6 , 8799 。 Psalm 112:10 The wicked 7563 shall see 7200 , 8799 it , and be grieved 3707 , 8804 ; he shall gnash 2786 , 8799 with his teeth 8127 , and melt away 4549 , 8738 : the desire 8378 of the wicked 7563 shall perish 6 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|