詩 篇 113:6
自己謙卑 8213 , 8688 , 觀看 9001 , 7200 , 8800 天上 9002 , 8064 地下 9002 , 776 的事。 Psalm 113:6 Who humbleth 8213 , 8688 himself to behold 7200 , 8800 the things that are in heaven 8064 , and in the earth 776 ! 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
來歷不明的字根型; TWOT - 465; 動詞 欽定本 - astrologer 1; 1 1) (Qal) 劃分 1a) 觀天象的人 (主動分詞) (#賽47:13|)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀1895, 8802天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|