詩 篇 113:6
自己謙卑 8213 , 8688 , 觀看 9001 , 7200 , 8800 天上 9002 , 8064 地下 9002 , 776 的事。 Psalm 113:6 Who humbleth 8213 , 8688 himself to behold 7200 , 8800 the things that are in heaven 8064 , and in the earth 776 ! 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|