詩 篇 119:159
你看 7200 , 8798 我怎樣 3588 愛 157 , 8804 你的訓詞 6490 ! 耶和華 3068 啊, 求你照你的慈愛 9003 , 2617 將我救活 2421 , 8761 ! Psalm 119:159 Consider 7200 , 8798 how I love 157 , 8804 thy precepts 6490 : quicken 2421 , 8761 me, O LORD 3068 , according to thy lovingkindness 2617 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02616 的意思
a primitive root; TWOT - 698,699; v AV - show thyself merciful 2, put to shame 1; 3 1) to be good, be kind 2a) (Hithpael) to show kindness to oneself 2) to be reproached, be ashamed 1a) (Piel) to be put to shame, be reproached
希伯來詞彙 #02616 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 22:26 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691, and with the upright man thou wilt shew thyself upright. 詩 篇 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691; with an upright man thou wilt shew thyself upright; 箴 言 25:10 Lest he that heareth it put thee to shame02616, 8762, and thine infamy turn not away. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|