詩 篇 139:1
(大衛的 9001 , 1732 詩 4210 , 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 )耶和華 3068 啊, 你已經鑒察我 2713 , 8804 , 認識 3045 , 8799 我。 Psalm 139:1 To the chief Musician 5329 , 8764 , A Psalm 4210 of David 1732 . # O LORD 3068 , thou hast searched 2713 , 8804 me, and known 3045 , 8799 me . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|