詩 篇 143:3
原來 3588 仇敵 341 , 8802 逼迫 7291 , 8804 我 5315 , 將我 2416 打倒 1792 , 8765 在地 9001 , 776 , 使我住 3427 , 8689 在幽暗之處 9002 , 4285 , 像死了 9003 , 4191 , 8801 許久 5769 的人一樣。 Psalm 143:3 For the enemy 341 , 8802 hath persecuted 7291 , 8804 my soul 5315 ; he hath smitten 1792 , 0 my life 2416 down 1792 , 8765 to the ground 776 ; he hath made me to dwell 3427 , 8689 in darkness 4285 , as those that have been long 5769 dead 4191 , 8801 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4285 的意思
源自 02821; TWOT - 769d; 陽性名詞 欽定本 - darkness 4, dark places 2, dark 1; 7 1) 黑暗的地方 1a) 隱藏的地方 1b) 黑暗地帶 1c) 墓穴 1d) 秘密地方
希伯來詞彙 #4285 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 74:20 求你顧念所立的約,因為地上黑暗之處4285都滿了強暴的居所。 詩 篇 88:6 你把我放在極深的坑裡,在黑暗地方9002, 4285,在深處。 詩 篇 88:18 你把我的良朋密友隔在遠處,使我所認識的人進入黑暗4285裡。 詩 篇 143:3 原來仇敵逼迫我,將我打倒在地,使我住在幽暗之處9002, 4285,像死了許久的人一樣。 以 賽 亞 書 29:15 禍哉!那些向耶和華深藏謀略的,又在暗中9002, 4285行事,說:誰看見我們呢?誰知道我們呢? 以 賽 亞 書 42:16 我要引瞎子行不認識的道,領他們走不知道的路;在他們面前使黑暗4285變為光明,使彎曲變為平直。這些事我都要行,並不離棄他們。 耶 利 米 哀 歌 3:6 他使我住在幽暗之處9002, 4285,像死了許久的人一樣。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|