詩 篇 144:2
他是我慈愛 2617 的主, 我的山寨 4686 , 我的高臺 4869 , 我的救主 6403 , 8764 , # 9001 我的盾牌 4043 , # 9002 是我所投靠的 2620 , 8804 ; 他使我的百姓 5971 服在 7286 , 8802 我以下 8478 。 Psalm 144:2 My goodness 2617 , and my fortress 4686 ; my high tower 4869 , and my deliverer 6403 , 8764 ; my shield 4043 , and he in whom I trust 2620 , 8804 ; who subdueth 7286 , 8802 my people 5971 under me. [My goodness: or, My mercy] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|