詩 篇 16:8
我將耶和華 3068 常 8548 擺 7737 , 8765 在我面前 9001 , 5048 , 因 3588 他在我右邊 4480 , 3225 , 我便不致 1077 搖動 4131 , 8735 。 Psalm 16:8 I have set 7737 , 8765 the LORD 3068 always 8548 before me: because he is at my right hand 3225 , I shall not be moved 4131 , 8735 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7737 的意思
a primitive root; TWOT - 2342,2343; v AV - laid 3, equal 3, like 2, compared 2, profit 2, set 1, misc 8; 21 1) to agree with, be or become like, level, resemble 1a) (Qal) 1a1) to be like 1a2) equivalent (participle) 1a3) to set, place 1a4) setting (participle) 1b) (Piel) to level, smooth, still 1c) (Hiphil) to make like 1d) (Nithpael) to be alike 2) (Piel) to set, place
希伯來詞彙 #7737 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 2:13 What thing shall I take to witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal07737, 8686 to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea: who can heal thee? 何 西 阿 書 10:1 Israel is an empty vine, he bringeth forth07737, 8762 fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images. an...: or, a vine emptying the fruit which it giveth images: Heb. statues, or, standing images 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|