詩 篇 18:24
所以, 耶和華 3068 按我的公義 9003 , 6664 , 按我在他眼 5869 前 9001 , 5048 手 3027 中的清潔 9003 , 1252 償還 7725 , 8686 我 9001 。 Psalm 18:24 Therefore hath the LORD 3068 recompensed 7725 , 8686 me according to my righteousness 6664 , according to the cleanness 1252 of my hands 3027 in his eyesight 5869 . [in...: Heb. before his eyes] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
from an unused root (meaning to be grassy); TWOT - 7a; n f AV - plain 1; 1 1) meadow (from verb - to grow green, to withstand)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 And he smote them from Aroer, even till thou come to Minnith, even twenty cities, and unto the plain058 of the vineyards, with a very great slaughter. Thus the children of Ammon were subdued before the children of Israel. the plain: or, Abel |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|