詩 篇 18:43
你救我 6403 , 8762 脫離百姓 5971 的爭競 4480 , 7379 , 立我 7760 , 8799 作列國 1471 的元首 9001 , 7218 ; 我素不 3808 認識 3045 , 8804 的民 5971 必事奉我 5647 , 8799 。 Psalm 18:43 Thou hast delivered 6403 , 8762 me from the strivings 7379 of the people 5971 ; and thou hast made 7760 , 8799 me the head 7218 of the heathen 1471 : a people 5971 whom I have not known 3045 , 8804 shall serve 5647 , 8799 me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|