詩 篇 18:1
(耶和華 3068 的僕人 9001 , 5650 大衛的 9001 , 1732 詩, 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 當耶和華 3068 救 5337 , 8689 他 853 脫離 # 4480 # 3709 一切 3605 仇敵 341 , 8802 和掃羅 7586 之手 4480 , 3027 的日子 9002 , 3117 , 他 834 向耶和華 9001 , 3068 念 1696 , 8765 # 853 這 2063 詩 7892 的話 1697 。 說 559 , 8799 : )耶和華 3068 , 我的力量 2391 啊, 我愛你 7355 , 8799 ! Psalm 18:1 To the chief Musician 5329 , 8764 , +FO A Psalm of David 1732 , the servant 5650 of the LORD 3068 , who spake 1696 , 8765 unto the LORD 3068 the words 1697 of this song 7892 in the day 3117 +FO that the LORD 3068 delivered 5337 , 8689 him from the hand 3709 of all his enemies 341 , 8802 , and from the hand 3027 of Saul 7586 : And he said 559 , 8799 , # I will love 7355 , 8799 thee, O LORD 3068 , my strength 2391 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|