詩 篇 23:2
他使我躺臥 7257 , 8686 在青 1877 草地上 9002 , 4999 , 領我 5095 , 8762 在 5921 可安歇 4496 的水 4325 邊。 Psalm 23:2 He maketh me to lie down 7257 , 8686 in green 1877 pastures 4999 : he leadeth 5095 , 8762 me beside the still 4496 waters 4325 . [green...: Heb. pastures of tender grass] [still...: Heb. waters of quietness] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|