詩 篇 31:23
耶和華 3068 的聖民 2623 哪, 你們都 3605 要愛 157 , 8798 他 853 ! 耶和華 3068 保護 5341 , 8802 誠實人 539 , 8803 , 足足 5921 , 3499 報應 7999 , 8764 行事 6213 , 8802 驕傲 1346 的人。 Psalm 31:23 O love 157 , 8798 the LORD 3068 , all ye his saints 2623 : for the LORD 3068 preserveth 5341 , 8802 the faithful 539 , 8803 , and plentifully 3499 rewardeth 7999 , 8764 the proud 1346 doer 6213 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|