詩 篇 31:18
那撒謊 8267 的人逞驕傲 9002 , 1346 輕慢 937 , 出 1696 , 8802 狂妄 6277 的話攻擊 5921 義人 6662 ; 願他的嘴 8193 啞而無言 481 , 8735 。 Psalm 31:18 Let the lying 8267 lips 8193 be put to silence 481 , 8735 ; which speak 1696 , 8802 grievous 6277 things proudly 1346 and contemptuously 937 against the righteous 6662 . [grievous...: Heb. a hard thing] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
a primitive root; TWOT - 2440; v AV - high 1, stick out 1; 2 1) to sweep bare, scrape 1a) (Niphal) to be wind-swept, be bare, be scraped barren (by wind) 1b) (Pual) to be bare, be laid bare
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out08192, 8795, 8675, 08205. 以 賽 亞 書 13:2 Lift ye up a banner upon the high08192, 8737 mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|