詩 篇 32:9
你 1961 不可 408 像那無 369 知 995 , 8687 的騾 9003 , 6505 馬 9003 , 5483 , 必用嚼環 9002 , 4964 轡頭 7448 勒住 9001 , 1102 , 8800 牠 # 5716 ; 不然 1077 , 就不能馴服 7126 , 8800 # 413 。 Psalm 32:9 Be ye not as the horse 5483 , or as the mule 6505 , which have no understanding 995 , 8687 : whose mouth 5716 must be held 1102 , 8800 in with bit 4964 and bridle 7448 , lest 1077 they come near 7126 , 8800 unto thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|