詩 篇 33:14
從他的居 3427 , 8800 所 4480 , 4349 往外察看 7688 , 8689 # 413 地上 776 一切的 3605 居民 3427 , 8802 。 Psalm 33:14 From the place 4349 of his habitation 3427 , 8800 he looketh 7688 , 8689 upon all the inhabitants 3427 , 8802 of the earth 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|