詩 篇 35:15
我在患難中 9002 , 6761 , 他們卻歡喜 8055 , 8804 , 大家聚集 622 , 8738 。 我所不 3808 認識 3045 , 8804 的那些下流人 5222 聚集 622 , 8738 攻擊我 5921 ; 他們不 3808 住地 1826 , 8804 把我撕裂 7167 , 8804 。 Psalm 35:15 But in mine adversity 6761 they rejoiced 8055 , 8804 , and gathered themselves together 622 , 8738 : yea , the abjects 5222 gathered themselves together 622 , 8738 against me, and I knew 3045 , 8804 it not; they did tear 7167 , 8804 me , and ceased 1826 , 8804 not: [adversity: Heb. halting] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01724 的意思
字根型 (與 01740 比較); TWOT - 4 07; 動詞 欽定本 - astonied 1; 1 1) 驚訝, 受驚 1a) (Niphal) 被嚇一大跳 (分詞) (#耶14:19|)
希伯來詞彙 #01724 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 14:9 你為何像受驚的1724, 8737人,像不能救人的勇士呢?耶和華啊,你仍在我們中間;我們也稱為你名下的人,求你不要離開我們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|