詩 篇 36:3
他口 6310 中的言語 1697 盡是罪孽 205 詭詐 4820 ; 他與智慧 9001 , 7919 , 8687 善行 9001 , 3190 , 8687 已經斷絕 2308 , 8804 。 Psalm 36:3 The words 1697 of his mouth 6310 are iniquity 205 and deceit 4820 : he hath left off 2308 , 8804 to be wise 7919 , 8687 , and to do good 3190 , 8687 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03 的意思
from the same as 024; TWOT - 1a; n m AV - greenness 1, fruits 1; 2 1) freshness, fresh green, green shoots, or greenery
希伯來詞彙 #03 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 8:12 Whilst it is yet in his greenness03, and not cut down, it withereth before any other herb. 雅 歌 6:11 I went down into the garden of nuts to see the fruits03 of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|