詩 篇 37:28
因為 3588 , 耶和華 3068 喜愛 157 , 8802 公平 4941 , 不 3808 撇棄 5800 , 8799 # 853 他的聖民 2623 ; 他們永 9001 , 5769 蒙保佑 8104 , 8738 , 但惡人 7563 的後裔 2233 必被剪除 3772 , 8738 。 Psalm 37:28 For the LORD 3068 loveth 157 , 8802 judgment 4941 , and forsaketh 5800 , 8799 not his saints 2623 ; they are preserved 8104 , 8738 for ever 5769 : but the seed 2233 of the wicked 7563 shall be cut off 3772 , 8738 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02616 的意思
a primitive root; TWOT - 698,699; v AV - show thyself merciful 2, put to shame 1; 3 1) to be good, be kind 2a) (Hithpael) to show kindness to oneself 2) to be reproached, be ashamed 1a) (Piel) to be put to shame, be reproached
希伯來詞彙 #02616 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 22:26 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691, and with the upright man thou wilt shew thyself upright. 詩 篇 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691; with an upright man thou wilt shew thyself upright; 箴 言 25:10 Lest he that heareth it put thee to shame02616, 8762, and thine infamy turn not away. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|