詩 篇 41:7
一切 3605 恨我的 8130 , 8802 # 5921 , 都 3162 交頭接耳地議論 3907 , 8691 我 5921 ; 他們設計 2803 , 8799 要害 7451 我 9001 。 Psalm 41:7 All that hate 8130 , 8802 me whisper 3907 , 8691 together 3162 against me: against me do they devise 2803 , 8799 my hurt 7451 . [my...: Heb. evil to me] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03907 的意思
a primitive root; TWOT - 11 07; v AV - whisper 2, charmer 1; 3 1) to whisper, charm, conjure 1a) (Piel) charmers, conjurers, whisperers (participle) 1b) (Hithpael) to whisper to each other
希伯來詞彙 #03907 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 12:19 But when David saw that his servants whispered03907, 8693, David perceived that the child was dead: therefore David said unto his servants, Is the child dead? And they said, He is dead. 詩 篇 41:7 All that hate me whisper03907, 8691 together against me: against me do they devise my hurt. my...: Heb. evil to me 詩 篇 58:5 Which will not hearken to the voice of charmers03907, 8764, charming never so wisely. charming...: or, be the charmer never so cunning |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|