詩 篇 44:21
神 430 豈不 3808 鑒察 2713 , 8799 這事 2063 嗎? 因為 3588 他 1931 曉得 3045 , 8802 人心裡 3820 的隱祕 8587 。 Psalm 44:21 Shall not God 430 search this out 2713 , 8799 ? for he knoweth 3045 , 8802 the secrets 8587 of the heart 3820 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|