詩 篇 53:6
但願 # 4310 # 5414 , 8799 以色列 3478 的救恩 3444 從錫安而出 4480 , 6726 。 神 430 救回 9002 , 7725 , 8800 他被擄的 7622 子民 5971 那時, 雅各 3290 要快樂 1523 , 8799 , 以色列 3478 要歡喜 8055 , 8799 。 Psalm 53:6 Oh that 5414 , 8799 the salvation 3444 of Israel 3478 were come out of Zion 6726 ! When God 430 bringeth back 7725 , 8800 the captivity 7622 of his people 5971 , Jacob 3290 shall rejoice 1523 , 8799 , and Israel 3478 shall be glad 8055 , 8799 . [Oh that...: Heb. Who will give salvation, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|