詩 篇 54:1
(西弗人 2130 來 9002 , 935 , 8800 對掃羅 9001 , 7586 說 559 , 8799 : 大衛 1732 豈不是 3808 在我們 5973 那裡藏身 5641 , 8693 嗎? 那時, 大衛 9002 , 1732 作這訓誨詩 4905 , 8688 , 交與伶長 9001 , 5329 , 8764 。 用絲弦的樂器 9002 , 5058 。 ) 神 430 啊, 求你以你的名 9002 , 8034 救我 3467 , 8685 , 憑你的大能 9002 , 1369 為我伸冤 1777 , 8799 。 Psalm 54:1 To the chief Musician 5329 , 8764 on Neginoth 5058 , Maschil 4905 , 8688 , +FO A Psalm of David 1732 , when the Ziphims 2130 came 935 , 8800 and said 559 , 8799 to Saul 7586 , Doth not David 1732 hide 5641 , 8693 himself with us? Save 3467 , 8685 me, O God 430 , by thy name 8034 , and judge 1777 , 8799 me by thy strength 1369 . [chief...: or, overseer] [Maschil: or, of instruction] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1777 的意思
字根型 [比較 0113]; TWOT - 426; 動詞 欽定本 - judge 18, plead the cause 2, contend 1, execute 1, plead 1, strife 1; 24 1) 判斷, 主張 , 抗辯 1a) (Qal) 1a1) (以審判官的身分) 判斷 1a2) 申辯理由 1a3) 執行審判 1a4) 治理 1a5) 爭鬥, 相爭 (#傳6:10|) 1b) (Niphal) 在爭吵, 相鬥 (#撒下19:9|)
希伯來詞彙 #1777 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 21:12 大衛家啊,耶和華如此說:你們每早晨要施行1777, 8798公平,拯救被搶奪的脫離欺壓人的手,恐怕我的忿怒因你們的惡行發作,如火著起,甚至無人能以熄滅。 耶 利 米 書 22:16 他為困苦和窮乏人伸冤1777, 8804, 1779,那時就得了福樂。認識我不在乎此嗎?這是耶和華說的。 耶 利 米 書 30:13 無人為你分訴1777, 8802, 1779,使你的傷痕得以纏裹;你沒有醫治的良藥。 撒 迦 利 亞 書 3:7 「萬軍之耶和華如此說:你若遵行我的道,謹守我的命令,你就可以管理1777, 8799我的家,看守我的院宇;我也要使你在這些站立的人中間來往。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|